viernes, 7 de mayo de 2010

Ceràmiques Guzman [Manel]


¿Quién no se ha "enamorado" al pie de un mostrador?Me recuerdo siendo todavía un adolescente, con el corazón al 1000%, mirando embobado a esa cajera de supermercado. No dejes pasar el tiempo...¡invítala a un cigarrito!


No esperava una noia tan bonica, darrere d’aquest taulell.
No esperaba una chica tan bonita detrás de este mostrador.
El teu estil em fascina, on has estat tot aquest temps?
Tu estilo me fascina, ¿dónde has estado todo este tiempo?
I aprofitaré ara que et gires per donar gràcies al cel
Y aprovecharé ahora que te giras para dar gracias al cielo
i per passar-te revista dels talons fins als cabells.
y para pasarte revista de los talones hasta los cabellos.

I no t’espantis però ara voldria dir-te que ho ets tot per mi, que jo puc ser tot teu.
Y no te asustes pero ahora querría decirte que lo eres todo para mi, que yo puedo ser todo tuyo.
Vull sentir-te explicar la teva vida, el teus somnis i els teus grans secrets.
Quiero escucharte explicar tu vida, tus sueños y tus grandes secretos.

I tornes i em dediques el més gran dels teus somriures.
Y vuelves y me dedicas la más grande de tus sonrisas
i emboliques el paquet, i les teves mans expertes l’adornen amb un llacet.
y envuelves el paquete, y tus manos expertas lo adornan con un lacito.
I congelo el moment quan les nostres mans es creuen a l’intercanviar el bitllet
Y congelo el momento cuando nuestras manos se cruzan al intercambiar el billete
però els teus ulls estan nerviosos, has d’atendre altres clients.
pero tus ojos están nerviosos, has de atender a otros clientes.

Però, si dubtes, podries atrevir-te a sortir amb mi a fer un cigarret.
Pero si dudas podrías atreverte a salir conmigo a fumar un cigarro.
Per si penses que podria servir-te, jo m’esperaré per aquí encara algun temps.
Por si piensas que podría servirte yo me esperaré por aquí todavía algún tiempo.

1 comentario:

Ane Z. dijo...

¡Muchas gracias por la traducción!Llevaba un buen rato buscándola y ya empezaba a pensar que no iba a encontrarla nunca...;)